Apostle Brian Simmons actually responded to a review I wrote of his new translation of the Bible, the Passion Translation. Yet, as you will see, his response shows poor reasoning, shoddy scholarship, and even apparent deception.
I’m often asked the question, “Are Assemblies of God churches part of the New Apostolic Reformation (NAR) movement?” It’s an important question because the Assemblies of God USA and Assemblies of God organizations around the world make up the world’s largest Pentecostal denomination–representing 65 million people.
Scripture is clear: we need to test prophecy. Because this teaching is inescapable, even NAR leaders would agree that prophetic words should be put to the test before being embraced wholeheartedly. But as it turns out, not all tests are created equal.
In contrast to The Passion Translation, a trustworthy translation of the Bible–such as the ESV–will have these four characteristics.
In this post, I show how the translator of a new NAR Bible, apostle Brian Simmons, attempts to justify his changes to Scripture.
In my last post, I wrote about a new translation of the Bible called “The Passion Translation”–released by New Apostolic Reformation (NAR) apostle Brian Simmons. In this post, I will show you three of the verses Simmons has drastically changed in his new translation to make it look like the Bible promotes NAR teachings.
Beware: An NAR apostle has come out with his own NAR translation of the Bible, called “The Passion Translation.”
In this post, I look at one of the International House of Prayer’s (IHOP’s) teachings and show how Mike Bickle attempts to support it through the use of a botched interpretation of Scripture.
During a recent conversation with a news reporter, she asked me for my opinion about the New Apostolic Reformation (NAR) movement and its obsessive focus on Israel. Here is what I told her.