< Browse > Home / Brian Simmons, Che Ahn, James Goll, Miscellaneous, The Passion Translation, Twisted Scriptures / Blog article: A New NAR Bible (Part 1) — ‘The Passion Translation’

A New NAR Bible (Part 1) — ‘The Passion Translation’

passion translationBeware: An NAR apostle has come out with his own NAR translation of the Bible, called “The Passion Translation.”

Apostle Brian Simmons, of Stairway Ministries, is the lone translator of this “groundbreaking” project. To date, he has released four installments of his new translation:

Next in line is Proverbs, Wisdom From Above, due out in Fall 2013.

Simmons’ translation is endorsed by influential NAR leaders including apostle Che Ahn (Harvest Rock Church in Pasadena, California, USA), prophet James Goll (Encounters Network) and apostle Katherine Ruonala (Glory City Church in Brisbane, Australia).

Simmons claims he undertook this work because he saw a need for a more emotionally passionate translation of the Bible that speaks to the heart. He believes the leading translations of the Bible speak mainly to the mind and don’t adequately capture God’s passion. He describes his translation like this:

The Passion Translation Project is a groundbreaking attempt to re-introduce the passion and fire of the Bible to the English reader. God longs to have His Word expressed in every language in a way that would unlock the ‘passion’ of His heart. The goal of this work is to trigger inside of every English speaker an overwhelming response to the truth of the Bible as it is unfiltered by religious jargon – unfolding the deep mysteries of the Scriptures in the language of love, the language of the heart. Accurate to the Hebrew, Aramaic, and Greek texts, but passionately powerful in a contemporary form.

So, what’s the problem with his “passionately powerful” translation?

Simmons has taken verses of Scripture that have nothing to do with NAR teachings or practices and reworded them so they appear to support those very teachings and practices , such as  “prophetic singing,” the “transference of an anointing,”  and the issuing of “apostolic decrees.” In other words, despite his claim to unveil the truth of the Bible “unfiltered by religious jargon,” he’s actually exploiting his audience’s ignorance of sound textual criticism to smuggle in a heterodox theology along with a good measure of NAR jargon.

The bottom line? He’s changing God’s Word–a serious offense to God. I will look at specific verses he has changed in my next post.

But, for now, I want to point out that this translation is potentially one of the most disturbing developments in the NAR movement. Simmons is following in the footsteps of the major cults of Christianity who have released their own translations of the Bible, including the New World Translation used by the Jehovah’s Witnesses and the Joseph Smith Translation used by some groups of Mormons.

By creating a new NAR translation of the Bible, Simmons is shaping the way a generation of NAR followers will read and understand Scripture–and also creating a divide between those who use the NAR translation and those who don’t.

It remains to be seen how many NAR people will make the switch to this NAR translation of the Bible. If a lot of them do switch Bibles, then The Passion Translation could truly–as its advertisements say–”impact the Church for years to come.”

Heaven forbid.

– By Holly Pivec

Go to Part 2 Part 3 Part 4

  • No Related Post
Follow Discussion

60 Responses to “A New NAR Bible (Part 1) — ‘The Passion Translation’”

  1. Jane Says:

    Well, now I’ve seen it all.  Another new change (translation) to the Bible.  I also just read that Bloomberg (NY Mayor) says we need to change the interpretation of the Constitution. So he can have his way, of course.  

    I see the Bible as the Spiritual Constitution of a believer’s life, our rights and responsibilities written out by God Himself. 

    Well what’s new under the Sun?  Of course the Devil would use the NAR to further confuse their people.  But it’s all such a sad deception.  But you know what?  If people buy into that translation, it just proves they don’t KNOW the Word of God to begin with.  What a sorry state of affairs.

  2. Sherryn Says:

    Thanks for the warning…I will definitely pass it on! I wish I could say I am surprised, but given the popularity of Eugene Peterson’s “The Message” and the recent release of the “Queen James Bible”…well, sadly I am not. May our Lord Jesus Christ continue to bless you in your efforts.

  3. ali Says:

    The wrath of God will soon be poured out on those that continue to walk in disobedience – following their own hearts. Sadly, there will be some, hopefully not many, who will follow and swallow this garbage.

  4. Friend of Muslims Says:

    THanks Holly for the update. As Jane says, We should not be surprised – no doubt there is more to come.
    Keep us awake!

  5. gilson moura Says:

    Agora vale tudo! O espirito do erro já apossou dos líderes evangelicos!

  6. Rob Lundberg Says:

    seems to me that there is another translation that pigeon holes a group’s doctrine to make its “translation” fit. Could it be we have a cultic translation much akin to the New World Translation of the Jehovah’s Witnesses?  Hmmm Could beeeeeeeee.

  7. Marie Says:

    I want to issue a caring warning here….when a born again follower of Jesus Christ chooses not to follow NAR teachers and preachers, then watch out, because those Christians who claim to love Jesus will turn on you with a fierce hatred…their dominionist roots will expose themselves in a hurry.

  8. Jessica Says:

    Wow! What a fraud. Their advertisement says it’s a “dynamic equivalence” and translated from the “ancient Hebrew, Aramaic, and Greek”! On what planet could this ever be considered a “dynamic equivalence”?! It’s clearly a paraphrase that they’re passing off as an actual translation. I’m not opposed to paraphrases as long as it’s clear to readers that that’s what they’re getting. These NAR people are trying to hoodwink their members. Have they no shame?

  9. Rob Lundberg Says:

    Changing words to fit one’s dogmas and doctrines is nowhere close to being a dynamic equivalent text.  That is an insult to textual criticism and a cloaking to make it sound like sound scholarship.  Dynamic equivalence is a theory of translation that seeks to get into the mind of what the writer was conveying.  Changing words, it no different from say, the New World Translation of the Jehovah’s Witnesses.  Not much different at all.

  10. Lori.G. Says:

    Well folks,  what Jane say’s is very true. But the sad state of most of today’s Christianity , says it all. Compromising with a lot of churches today has become a snare and traps for many that follow this change. We have been warned over and over again about these changes, and we should understand, that to add and take  away the from the message of Christ’s sacrifice and testimony, will only lead to a great fall and a lost eternity.
    May I leave you all with with 2 great hymns :

    O Church Of God..by E.C. Boulton

    Rise Up, O Church Of God….William P. Merril

    some of  our song from the past seem to say it with righteous testimony and zeal. Not like many soulish music of today!


  11. Vickie Danielson Says:

    How does this version compare with the “Lamsa” Bible which also claims to be translated from “the Aramaic” also claiming that Aramaic was the “original language” of NT Scripture?

    I have run across a local cult which makes similar claims, and more.


    his person claims, in the words of a member of this group:

    Paul was Not Taught by Jesus. As I wrote to you Before Paul Never Thought that His Teachings and Wrtings were going to be put in a Book – called the Bible – and then taught as: ———- ” The Word of God ” . The Church of the Near East, whose book is what I use Do Not Consider Paul’s Writings as: ——————– ” The Word of God “. They do Not consider His Wrings on the same Level as the Ancient Hebrew Prophets not equal with or above what Jesus Taught. The Scriptures were Written by Hebrew People to Hebrew people. They were Not written to us nor for us. Jesus was First and Foremost: ” A Prophet “. His Message was a Continuation of The Prophets Message with His additional Understanding of it and God. He was also a Torah Teacher. It is His Message and Not His Personality that is What is Important. Believing in Jesus means: To Accept what He Taught as Truth and Then Choose to put it into Practice. This is what Enables us to Feel and Experience Peace within Ourselves and with Others. Yes it is Absolutuly True that if a Person does Not Have an Understanding of the Ancient Semitic Near Eastern Culture and Aramaic Language they are not able to Grasp and Understand what the Scriptures mean….”

    If this is the result of the Aramaic text of the NT, it is certainly not inspired of the Holy Spirit!


  12. Holly Says:


    I suspect that George Lamsa’s translation of the Bible may have been an inspiration for Apostle Brian Simmons, as George Lamsa was a chief proponent of “Peshitta Primacy”–that is, the theory that the Aramaic manuscripts known as the “Peshitta” are closer to the original text of Scripture. For a strong refutation of Peshitta Primacy, see the following journal article:

    Edwin Yamauchi, “Greek, Hebrew, Aramaic or Syriac? A Critique of the Claims of G.M. Lamsa for the Syriac Peshitta,” Bibliothecra Sacra 131 (Oct 1974), 320-330.

    But I wouldn’t blame the Aramaic manuscripts for Apostle Simmons’ translation. I think he came up with most of the nonsense in The Passion Translation himself.


  13. Vickie Danielson Says:

    Thanks Holly. I have emailed BibSac for information on a back issue. I can’t afford to subscribe. If you have any more information or sources on the Peshitta theory, I would be glad to have them. I have been looking for a long time for more refutation of Lamsa and the Peshitta because of the local cult I have come across. 


  14. Holly Says:


    I think that Bibliotheca Sacra article is one of your best sources. It was recommended to me by the staff at Center for the Study of New Testament Manuscripts.


  15. M. K. Says:

    Thanks for the warning. And I thought the Message was bad enough!!! Oh my!

  16. Kirsten Says:

    Wow. I’m guessing no one here has actually read this translation or had a real encounter with the living Jesus. That’s sad. Be in love people. Jesus loves His bride. This is a POWERFUL version of the bible and is beautifully written out of deep deep love. I pray you have eyes to see and know the heart of Jesus.

  17. Vickie Danielson Says:

    The translators of the King James Bible did such a magnificent job and were so well organized as a large group of scholars which believed they were not to add to or subtract from the Words of God in the Massoretic text of the Old Testament and traditional text of the New Testament that nothing could surpass it as the trustworthy Words of God for English speakers.

    If a man wants to translate the Bible for himself, let him do so as they did. Otherwise it is just one man’s work, and likely inferior to the KJB.

  18. Werner Says:

    I have to agree with Kirsten! What are we afraid off? Isn’t God still the one who speaks? So, he is taking care of that his word isn’t coming back without fruit. I stay away from judging my fellow human unless I like to be judged. Christ will sort it out in the end. My responsibility is to portrait the love of Christ in a way so that the world can acknowledge Jesus by the love I have for you and you and you!

  19. Donna king Says:

    To Vicki, and all who would discount another’s  experience and knowledge of God.  Tread lightly,  God is the judge in these matters.  Perhaps another’s journey in intimacy with God and the sharing of their testimony does not benefit you,  God is their judge. 
    With regard to the KjV translation,  while I love the poetic meter and beauty of language attained in the KJV, (and all my memory work and initial study was done from this translation),  there are some serious errors in its translation leading the modern day church to misunderstand church leadership, and the function of the body of believers.  There is an excellent book on this subject available for free, entitled”The Great Ecclesiastical Conspiracy”. By Michael Clark & George Davis.  The Holy Spirit, given by God will lead a person into all truth and righteousness.

  20. Doug Tomlinson Says:

    Every one is right. We need to remove all translations of the bible that is not the original. We should all learn accent Greek, Hebrew and Aramaic to be good Christians

  21. Bobo Says:

    Have to agree with Kirsten & Werner on this.  The King James is full of errors but we don’t toss it out.  Jesus is perfect theology, so I’ll focus on what He instructed us to do and that was to love one another and do what He did.  So go out and heal the sick today and give God thanks for Jesus!

  22. Sarah Lozano Says:

    I mus say that if we really don’t go hand by hand with the Holy Spirit through the Bible we will misunderstand no matter what version you are using it. Because He is the One who inspired it, and since Genesis to Revelation all the Scriptures is about Jesus, so we must pray as Paul prayed, ask the Father of our Lord Jesus to give us Spirit of Wisdom and Revelation to know him better.

  23. Vickie Danielson Says:

    I think one MUST be a truly born again believer before one can properly understand the Bible. In addition, it matters greatly WHICH BIBLE and WHICH MANUSCRIPT one uses. All Bibles translated from the wrong manuscript will be corrupted and no matter how “spiritual” one is, one will receive a corrupted message from such a Bible.

  24. Carly Says:

    Perhaps the error was in calling this version a translation rather than a paraphrase. As a paraphrase I think it does well to illuminate aspects of Scripture that can be difficult to understand, and that can only be helpful, especially for those who struggle with the weightier wording of the KJV.

    As someone who has benefitted greatly from reading The Message alongside my NIV, NKJV & NLT, I can only pray that others would see that having a variety of texts to read is not necessarily a bad thing, but can actually be quite useful in building one up.

    As long as key doctrine is not changed – Jesus is part of the Triune God; He died for our sin and was raised to life; all those who believe in Him have eternal life; the Holy Spirit indwells all this who have received Christ Jesus as Lord – then how can we judge others for using a different version in order to aid them in their engagement with God.

    He alone is the Judge and He has deteimed His word will NOT return to Him void…let the Word get out there in whatever way it can so that ALL who hear will be saved.

  25. Joshua Ross Says:

    Every translation of the Bible has an AGENDA, some say that Jesus is God and support the HUMAN PAGAN idea of the trinity, others say the opposite. God did not write the Bible, man did. There are thousands of contradictions. Grow up and believe the truth. Jesus isnt God

  26. Dennis Botz Says:

    I sincerely feel pitty for those of you who are still bound by narrow-minded, legalistic, controlling, manipulative, religiosity!!!! I despise thst stuff because it’s roots are demonic in origin. Do you really not realize that “every translation” today was still allowed by God to have at least some human influence in it? No one on earth walks “totally” in the Spirit 24/7. Jesus was the only one. Even the highly regarded (so-called, authorized) KJV had “additions” made to it by humans. What do you think the “italics” are there for? You silly people! Don’t you think it’s time to to start loving like Jesus did? Remember this!!! The sinners loved Him, and those who knew the scriptures perfectly (buy didn’t follow them) are the same ones who had Him crucified.

  27. Chris Hilliard Says:

    Dennis, you said it all!  I too am tired of the narrow-minded, legalistic Christian.  I know because I was one of them — no more!  I have read God’s word for 25 years now — and have loved God.  But I did not love others like HIM.  I was too busy showing them the things they were doing wrong.  HAHA — like I was the Holy Spirit — this too makes me laugh now — what a joke I was… boy, was it a lot of work, holding myself and others to a standard I could not possible meet.   It is time to start being like Jesus — loving each other like Jesus commmanded us to do.  To Love the Father with all our heart mind and strength and to love each other like we love ourselves.  This new passion translation is to stir our hearts toward God and it does.  How is wanting more of HIM anything but good.  God is passionate for us — it’s time for us to be filled with that same passion for HIM.

  28. Abigail Says:

    Maybe you should try reading it.
    And maybe you should try hearing from God before you post judgements 

    and maybe you should look into having a relationship with God rather than holding to religion. 

    Jesus is all about grace. Only He holds the power of judgement, not you.

  29. Justin McKinney Says:

    Justin McKinney
    Actually, I have done quite a lot of research on various versions of the Bible, over a 3 year period. My conclusion is, “what exactly are you looking for?” If you are looking for perfect accuracy, then look up every word in the Hebrew / Greek. Many people have different uses of English words. For example, if I was to use the phrase: “stale mate”, what would that mean to you? What would it mean to me? What would it mean to 50,000 different people? Actually, there is only “One” way to read the Bible and actually understand what it really means – that way, is to be a “doer” of the Word. This means that whenever I take a little phrase like: “Blessed are they which do hunger & thirst after righteousness, for they shall be filled”, and practice it, over and over, in communion with God, I will receive a revelation as to what the verse really means, not just what it says. So, with many different opinions on what different verses mean, which is correct? The truth always comes by way of God. I speak with many different types of people, from many different backgrounds. I know the ones who really walk with God because, they will be in agreement with me, while at the same time, saying something different than what I’m saying. We each are entitled to our our perspectives in Christ, like, little pieces of God’s heart. Whenever I walk with God and practice what He says, I gain understanding, wisdom, knowing, & revelation. The Bible was written by men who all walked with God. They wrote what they learned from God. We actually are living epistles. Each of us is like our own book of the Bible! Why am I saying all of this? Because, God can speak to me thru any version of the Bible. God can speak to me thru an Elvis Presley song, God can speak to me thru a billboard on the highway, or a dream, or a thought. He’s not limited to any one particular form of communication. 

    And, there is a difference between knowing a lot of facts about God & actually knowing God personally. It’s kind of like, if I studied you. I know your birthdate, your favorite color, what makes you cry – all kinds of stuff! Then, one day, I meet you for the first time, but, I’m taken back because, you’re not who I imagined you’d be. It’s the same way with God. Jesus said to the Pharisee’s: “you search the scriptures, for in them you think you will find eternal life, but you will not come unto Me that you may have eternal life.” The Pharisee’s studied & studied scripture. They focused on it’s accuracy to every jot & tittle (Hebrew symbols), yet, in the end, most of them could not recognize God when He was standing next to them. If tomorrow, I awoke to find that every single Bible in this world had been destroyed, my relationship with God would not suffer at all! For I “know” whom I believe in, and am fully persuaded that He is able! This type of “knowing” comes by faith, by hope, by love. It came because I opened my heart to Him, and sought Him, only to find, it was Him all along who really sought me. It isn’t the Father, the Son, & the Holy Bible. The Bible is a book. It points straight to God, yet, it is not God. There’s a difference. For these reasons, it matters very little to me, which version of the Bible I pick up. Anymore, I usually get a Biblical interpretation after the Lord shows me something. Kinda like, He leads me, then shows me how it relates to someone in the Bible at some point in time. I will say though, for someone who is being lead to really learn the Bible for the first time – get a Strong’s Concordance, look everything up, and, ask God every question that comes to you, Don’t Make Assumptions! Then, walk out your questions in hope, in love, in faith, and see what happens! It’s awesome!!!

    Thursday at 6:24pm



  30. Dale Alter Says:

    Phariseeism is more dangerous than a beautiful translation  of the bible

  31. Shona Mulholland Says:

    I was initially somewhat sceptical of this translation and so i did my own research and also checked ojut this website! ….then purchased some of the books!  I’ve been blessed!  Then I purchased one of Brian’s original books – on Genesis(The Image Maker) !  WOW  WOW and WOW!!!!    I appreciate the picture language that Brian uses…..and if there’s something that I’m not too sure about……I pass it and go on!  The Holy Spirit will reveal HIS Truth to my hungry heart!  Now I am about to purchase the other books that Brian has written…….Prayer Partners, The Dreamer (Joseph),
    Moses; Isaiah; and The Stairway!  I’ve found these on Stairway Ministries website – as I did with The Image Maker!  – I can’t wait to get into them. 
    I have to agree with Dennis , Carly , Kirsten and others here!  NOT ONE TRANSLATION IS CORRECT!  The KJV to which most allude to, was written during a time when women were not
    recognised as being able to contribute!  Each and every translation has been written with cultural and traditional bias……but do we discount them?  No!  We ALWAYS need to ask Holy Spirit of Truth to reveal what HE wants for us!  That’s what Jesus told us He would do! 
    And for the intellectuals; and the over religious……He will show you things that will amaze you despite your all your education if you will simply ask Him to soften your heart and bind your minds to the Mind of Jesus!  Lovingly in Him! 

  32. Willie Says:

    A response to Shona Mulholland,
    You couldn’t be more incorrect regarding the influence of culture in the translation (proper of Scripture) if there is a correction to a Translation it should be done in light of a new discovery of transcripts that have been examined by experts (translators) in doctrine, language, history, and culture of the era in which it was written (example:Dead sea Scrolls). Not in light of a culture (modern). So if you are looking for an ear tingling (version) of heretical writing by all means buy the Passion (NAR) you will get what you pay for.  These writings are a prime example of the cramming of a persons ignorance into an existing text, to promote an aberrant belief or way of thinking.  This is not a new way… it has been going on since the early church and canonization of the Scriptures has solved those problems. So listen to the Spirit of Christ, Paul to Timothy (Paraphrased) beware there will be a time when men will no longer endure sound teaching…this is Apostate literature.  The person promoting it is being misguided and has been deceived by the Devil Satan.  I pray for them to come to an acknowledgment of the truth. Remember that Scripture is inspired (God breathed) it will endure and if there are translations from the original text they won’t change any meaning God breathed to the ear of man. If you believe the NAR to be sound then you also must accept that Christ’s words are just another testament  and are equal to what ever new teaching Any One comes up with, the LDS, JWs, etc., have beaten the NAR writers to the draw they have accomplished the same.

  33. Gary Sellars Says:

    Are you baptized in the Holy Spirit? Meaning, of course, “Have you received the Holy Spirit since you believed? (Acts 19:2) This, of course, means, do you speak in tongues and prophesy, as they did in the New Testament. This necessarily will require your biblical conformity to Deut 17:6 & 19:15 in the NT (Do you know that those two verses in the OT are confirmed no less than five times in the NT? You should.) as I have by referencing Acts 2:38-39, 8:12-18 and 19:2.

    Why does this matter? Because if you don’t believe the Bible, including Mark 16:17-18, who are you to think you’re qualified to exegete it or to judge others by saying whom God has called to minister when you’re unqualified by your rejection of clear Scripture, even though the perverse rejection of these clear Scriptures is held by a majority of pseudo-christians who REFUSE THE PLAIN WORDS of 2Tim 3:5 (have you noticed that the word “power” in that verse is dunamis and not exousia, meaning, of course, that the proper understanding of that verse requires the honest study of how “dunamis” is used in the NT and I’m betting you’ve NEVER bothered to do that. What say you?

    In other words, where is your fear of God? Where is your thorough study of God’s Word and not just the simplistic overview by unbelieving “believers” who REJECT so much of the NT because they have FAILED TO JUDGE THEMSELVES ACCURATELY AND HONESTLY BECOME ACCOUNTABLE TO THE GENUINE TESTIMONY OF GOD’S HOLY WORD.

    Do you suppose that because you can find more than enough people to pat you on the back and “amen” you and pay you to misrepresent God’s HOLY WORD that you will escape the consequences of misrepresenting both God and His Word?

    Try to find “two or three witnesses” in God’s HOLY WORD to dispute the things I have presented here. You cannot do it. You’ll either ignore me, dismiss me or misrepresent God’s holy Word in an attempt to do so.

    You’ve been challenged with a challenge you CANNOT honestly, righteously and SCRIPTURALLY answer.

  34. kadri-liisa Says:

    Thanx for your information. In my country one prophetic worshipper is so inspired of that Passion translation that she is translating it into my mother language.
    But NAR movement Bibles – i have noticed that in my church Glory of Zion Int.  they use The Voice translation. Also i have heard of AMI version bible published by Apostolic ministry international leaded by Colette Toach.

  35. kadri-liisa Says:

    Thanx for your information. In my country Estonia one prophetic worshipper is so inspired of that Passion translation that she is translating it into my mother language.
    But NAR movement Bibles – i have noticed that in my church Glory of Zion Int.  they use The Voice translation. Also i have heard of AMI version bible published by Apostolic ministry international leaded by Colette Toach.

  36. Gary Sellars Says:

    It’s good to see that the same spirit of error that provoked this blog isn’t so prevalent that it keeps people who love the Lord in spirit and truth from responding.

    It’s refreshing to read comments from people like Shona, Dale, Abigail, Dennis and Chris, who see that our God is greater than our limited perspective and are open to hearing Him lead and guide and understand that the Jesus is the Lord of the Church and self-appointed “guardians” are so often sadly misguided by their own pride of self-importance with their unfortunately lack of revelation from the Spirit of God.

    I would recommend to all those those who think you’re a “watchman” that you don’t take pride in your intellectual judgments, but make certain that the “good advice” that you feel so compelled to give and require of others genuinely be borne of God and not your own opinions.

    Just as in the natural, so in the spiritual, we grow from complete ignorance and far too often have the problem of thinking we see and know something, but, in truth, we’re failing to hearken to 1Co 8:1-2: “…Knowledge makes arrogant, but love edifies. If anyone supposes that he knows anything, he has not yet known as he ought to know.” NASB

    In my evaluation of different Bible versions (about 40 translations and paraphrases), I’ve often been surprised that there are gems in each one.

    For years I disdained the Living Bible (when it was only a paraphrase) and was genuinely very surprised to find a few verses that seemed to me to speak so much more effectively what the Spirit of God was communicating.

    I first started with the NASB over 42 years after a great deal of prayer and seeking God ans still use it today, along with the KJV but have seen glaring errors in both while those I originally disdained have some verses that are excellently rendered.

    My point is that we are not guaridians over others’ faith and should spend more time sharing the life God shares with us rather than focusing on faultfinding people, denominations, translations, etc. Jesus was a perfect Man and yet we see Him not criticizing most of the people He encountered, or their ways and opinions, yet, He was a “faithful witness.”

    Perhaps we should meditate on the fullness of the significance of what He did that caused God to give Him that designation and remember that by our words we will be justified and by our words we will be condemned.

    I’ve noticed that the happiest people, who are the most loving and gracious that I’ve known, are those who refuse to criticize and find fault with others.

  37. Gary Sellars Says:

    OOPS… sorry for not proofreading. I made some glaring grammatical errors.

  38. Holly Says:


    I’ve received similar comments from others who disagree with my evaluations of the NAR. What I find ironic in these commnents, including yours, is that you find fault with my blog for being critical of others, yet are you not being critical of me?

    You say we are not to be “guardians over others’ faith,” and yet we are admonished, repeatedly, in Scripture to safeguard the faith from deception (Jude 3). I’ve written a post about the Bible’s teaching on addressing false teaching in the church, titled “Naming Names.”


  39. ephraiyim Says:

    Sorry but I’ve got some news for you folks. Evey translation does the same thing. They all bring their own personal beliefs into the text. Example? KJV there is no James in Hebrew or Aramaic. These were not the names of Hebrews (all the writers except Luke) There was no Peter or Jude either.
    And why James well King James demanded of the translators that the translation reflect his views of authority. He wanted his name in there so he could point to it as proof that God wanted Kings to rule over men. Romans 13 was mistranslated for this reason as well.
    I have not read this version but am only saying that every version brings it’s own prejudices, denominational doctrines and person theological positions into the mix.To say otherwise is to fail to understand how translating languages really works.

  40. Gary Sellars Says:

    ephraiyim, your point is one of many dozens that could be made to illustrate that one of “Chrisitians” biggest problems, among themselves, is pride in partial and incomplete knowledge, along with blatant, unscriptural error as that which Holly believes, promotes and upon which this ungodly blog is based.

    My mother used to make reference to “going off half-cocked” and this great error is borne of pride and such pride motivates us far too much.

  41. kadri-liisa Says:

    ephraiyim,yes i think you are right. In translating the Bible there is needed divine inspiration but also God uses knowledges of translators and why not their theological understanding.
    For example right now i am checking out NWT version (JW Bible) in my language as some non JW theologician recommended it and i have theologician education and i want to see wording of it.

    Personally i have not read Passion in english. One who belongs young NAR church here in Tallinn, had translated some chapters into Estonian and it seems to be good wording. My personal favorite versions are AMP and NLB and MSG and now also Voice Bible.

  42. Angie Woodard Says:

    Who are we to say there was no Divine inspiration here? Does anyone here not realize how language changes over time, and how translating works? Look at the KJV…does anyone still talk like that?

    That is why when we study scripture, we need to use more than one translation. How can we do that if no one allows other translations?? I completely agree with ephraiyim. Every translation has had human influence. How can you call one error and not another?

  43. Alan Says:

    You NAR folks and ones who are enraptured by this MANS VERSION should hear Sid Roth’s “It’s Supernatural” broadcast with this author as guest. If you take at face value all claims of divine contact with man and believe such claims, some of which are even way beyond what Christ’s chosen Apostles experienced, then you have a gullibility problem.  We, as believers are called to judge those within the Church as well as to be discerning! Parallel Bibles are indeed useful, but to simply accept this MAN’s version isn’t fulfilling what we are called to do. 
    Jesus IS GOD! Father, open their eyes to see your truth and the real Trinity, of Father, Son, and Holy Spirit, and foresake the heretical NAR!

  44. Pete - England Says:

    I came across Brian Simmons teaching on the Song of Songs and he amazes me with his love and passion for Jesus, and subsequently, Jesus’ love and passion for us his beautiful bride. I love his sincerity, his commitment and his desire to see the bride of Christ become what the Bible teaches that it should be. I have been so  inspired by Brian – listening to him is like wallowing in a spiritual bath of champagne – compared with much other teaching I have heard. He makes you want to fall in love with Jesus again and again, to lay your life down more and more for our wonderful Saviour.
    Nothing about Brian Simmons ministry draws attention to himself, but to hear him preach of the Last Days Church will put a deep hunger in Christians everywhere to know Christ in new and amazing ways, and I am hoping that my newly ordered Passion Translation will soon arrive to assist me in this.

  45. Chippa Says:

    lol too much religious people on here. The wrath of God etc etc what the heck.
    If you call yourself a man or woman of God then who are you to say the translation is rubbish! study the bible study ancient Hebrew and ancient greek and you will understand the passion translation is an awesome translation. I bet you all think Peter heard a rooster when he denied Jesus.
    If bill Johnson encourages this translation then I think enough said. You don’t get someone who has miracles in his church day to day condoning fakes.
    anyone calling men of God demonised or inspired by satan, I’d suggest you re-read the gospels and spend some time in prayer!!
    Jesus loves you all, even all the skeptics!!

  46. Stephanie Stockton Says:

    As I read through these posts, I prayerfully ponder my heartfelt response. I feel sick in my spirit at the plethora of beliefs that many well meaning believers have concerning Biblical truth. I have observed over the years there is a cataclysmic duplication of errors occurring among well meaning followers of Jesus. I remember when I was ministering to a group of believers in Okinawa, Japan that a woman cried out “There has got to be more.” As I agonized over what she had said, I began to realize that there is a human mistake made in an effort to discover more “hidden truth.” The Word of God is the finite revelation of an infinite God. He has given us His truth so we may have enough information about Him that we may glorify and obey Him as He desires. However, in our efforts to understand more deeply truths of God, we make the mistake of assuming we know more than we actually do. I don’t know enough of The Passion Translation to have a thorough discussion about it, but I do know that a re-examination of God’s Word without consideration of the pertinent extant manuscripts which are available. I am very concerned with fact that such a project is the work of one individual rather than a collaboration of Biblical scholars. There is a very deep concern I have that, as the Word says, that the Word of God is not based upon the interpretation of any one man. I am concerned about today’s contradictions of “truth” depending on who is speaking it. I believe we are entering into the end of the age and I see a multiplication of false prophets utilizing the media of today’s Age. It’s amazing on how many contradictory opinions there are concerning the same set of beliefs. One says one thing, and 20 others say something else. As for me, I will examine God’s Word in His original languages as I have been trained, will pray and glorify my Lord and keep on desiring that the Holy Spirit will illumine my mind and very being so that I may prove that my Jesus is my Bridegroom, and I am His bride awaiting his arrival and making sure that my lamp is always lit so it will reveal His glory when He appears. I thank Him that He thought me to be valued enough to be loved and accept me through His sacrificial love. I am not worthy.

  47. Nikki Says:

    All I can say is, I appreciate warnings.  I check into them.  When I first read a verse from this new version I was captivated.  Well, that’s what God’s Word does for me anyway.  Why would this version do something ‘more’ than others have to me??  Hmm, I wondered?  I began to dig.  If you want your ears tickled, if you want to run with a spirit of delusion, then go ahead, no ones stopping you from purchasing your copy.  No ones stopping you from switching over or using the cleverly written one.  If the Word of God wasn’t doing enough, by all means.  But as for me, I think I’ll heed the warning with a thankful heart.  Also, thanks for the reminder of this scripture at the bottom of your site in Verse of the Day.  I’ll repost here.  “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father who is in heaven. Many will say to me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in your name and in your name drive out demons and in your name perform many miracles?’ Then I will tell them plainly, ‘I never knew you. Away from me, you evildoers!’ – Matthew 7:21-23 

  48. Imelda C Jones Says:


  49. RHONDA Says:

    You do realize the KJV is a version, not the original. It was edited by a king and it was not Jesus!

  50. EFO HENRY Says:


  51. Gary Sellars Says:

    Chippa said: “I bet you all think Peter heard a rooster when he denied Jesus.” As a matter of fact, I did. What do you say a “cock crow” is and where are your “two or three witnesses” (Deut 17:6, Matt 18:16, 2Cor 13:1) to justify your perspective?

  52. Anne Says:

    SO MANY! Translations of translations!
    the farther you get from the original, the more watered
    Down it becomes.
    lean not to your own understanding.
    the Word is only understood through HIS Spirit. 
    That cannot be changed.
    God help us. We ARE nearing the end. 
    Look to your redeemer, true saints of God. Do NOT be deceived.

  53. Todd Tomasella Says:

    Another $cam version.
    It’s real simple: We have the preserved Word of God in the Authorized, the King James Bible.
    All other English Bibles are unnecessary and in most cases if not all, diabolical counterfeits.

    The NAR movement is new age and not Christian and those who conduct this witchcraft over the biblically-illiterate audience are warlocks who pose as Christ’s representatives.

    Every month or two there’s yet another $cam version of the Bible that comes out from some person or committee that pretends and puts themselves up as having authority. Could all these versions possibly be divinely inspired and yet all different?

  54. Holly Says:


    This article written by one of today’s most respected textual critics, Dr. Dan Wallace at Dallas Theological Seminary, shows why the King James Bible is not the best translation and why the King James Only position is seriously flawed: https://bible.org/article/why-i-do-not-think-king-james-bible-best-translation-available-today

  55. Candace l Todd Says:

    Your acting exactly like the religious Pharisees that Jesus was speaking to all through out Matthew.

  56. Holly Says:

    Candace, how, exactly, did I act like the Pharisees in this post I wrote? I’m not seeing it.

  57. Kathy A Says:


    I have been researching the Bible for 5 years back to Constantine, Tischendorf, Westcott and Hort and the so called higher and /or textual critics. Dan Wallace says that “We don’t know exactly what Jesus said because men just wrote the jest of His sayings. In truth, though red-letter editions of the Bible may give comfort to believers that they have the very words of Jesus in every instance, this is a false comfort.”
    Then why do we follow the writings of man if they are not Jesus ‘ words or doctrines.How will that get you into heaven? Higher and textual critics and paleography were invented by the catholic church, which tells us a lot of who is behind the corruption of our bibles. Study it and find out for yourselves.  Some people think Jesus is some ignorant being who can’t win over the devil. Jesus can do anything and everthing, Praise His Name.

  58. John Campbell Says:

    Love your site Holly! How did your recent presentation  go while sharing the same platform as some NAR folks? Did you get an opportunity to fellowship or share your concerns with James Goll..?

  59. Holly Says:

    Hi John. Thanks for your encouraging words and for inquiring about the conference. I plan to post an update very soon. I did meet James Goll and he certainly heard my concerns shared during my talk.


  1. Spirit Of Error: A New NAR Bible Part 1 — ‘The Passion Translation’ | The Narrowing Path  

Leave a Reply

* Please read my Comment Policy